Installation ManualManuel d’installation/Manual de InstalaciónPCI TriManual-Intro 3/30/01 6:00 PM Page 1
6 Installation sur PowerTower 6-1et PowerTower ProCompatibilité avec les systèmes 6-1d’exploitationContenu du coffret 6-1Résumé de la procédure 6-2d
Résumé de la procédure d’installationCe document est destiné aux utilisateurs ayant déjàinstallé des mises à jour Sonnet ou du matérielMacintosh. Si v
Installation OverviewThis overview is intended for those with prior experience installing Sonnet upgrade products orMacintosh®hardware. However, we st
EsFr6-3Installation du logiciel1. Lancez la mise à niveau vers Mac OS 9.xuniquement si elle fait partie de cette installa-tion. Notez toutefois, qu’il
En6-3Install Software1. Only if you are upgrading to Mac OS 9.x aspart of this installation, do so now. Please note, however, it is not necessary to u
(Installation et suppression personnalisées),cliquez sur le menu déroulant en regard deMac OS 9.x. Remplacez RecommendedInstallation (Installation rec
Mac OS Install application and restartyour computer from the hard drive where MacOS 9.x is installed.2. Insert the Crescendo/Encore Install diskette i
Arrêt et démarrage de l’ordinateur1. Arrêtez votre ordinateur PowerTower ouPowerTower Pro. Si l’ordinateur est resté allumépendant longtemps, laissez-
Shut Down and Open Computer1. Shut down your PowerTower or PowerTowerPro. If the computer has been on for anylength of time, wait a few minutes for it
Retrait de la carte cache de niveau 2Si l’ordinateur est doté d’une carte cache niveau 2,retirez-la. Dans un PowerTower, elle se trouve juste à côté d
Remove Level 2 Cache CardIf your computer contains a Level 2 cache card,remove it. In the PowerTower it is located directlynext to the Processor Card
6 PowerTower and PowerTower Pro 6-1InstallationOperating System Compatibility 6-1You Should Have 6-1Installation Overview 6-2Installation 6-3Shut Do
2. Si votre carte Crescendo possède un supportmétallique dans sa partie supérieure, vous devezrégler la taille de la carte en retirant celui-ci(Figure
2. If your Crescendo card has a bracket, you willneed to adjust the size of the card by removingthe metal bracket on the top of the card (Figure 7). U
Mise sous tension de l’ordinateur1. Allumez votre ordinateur PowerTower ouPowerTower Pro. La machine accélérée devraits’amorcer normalement.2. En rais
Turn On Computer1. Turn on your PowerTower or PowerTower Pro. Your accelerated machine should boot normally.2. Due to resetting the CUDA switch, some
7-1Chapitre 7 Capítulo 7Installation sur PowerWaveCe chapitre présente les instructions d’installation dela carte de mise à jour processeur Crescendo/
7-1Chapter 7PowerWave InstallationThis chapter contains instructions for installingCrescendo/PCI processor upgrade cards intoPowerWave computers.Opera
Résumé de la procédure d’installationCe document est destiné aux utilisateurs ayant déjàinstallé des mises à jour Sonnet ou du matérielMacintosh. Si v
Installation OverviewThis overview is intended for those with prior experience installing Sonnet upgrade products orMacintosh®hardware. However, we st
EsFr7-3Installation du logiciel1. Lancez la mise à niveau vers Mac OS 9.xuniquement si elle fait partie de cette installa-tion. Notez toutefois, qu’il
En7-3Install Software1. Only if you are upgrading to Mac OS 9.x aspart of this installation, do so now. Please note,however, it is not necessary to up
8 Installation sur UMAX J70 8-1Compatibilité avec les systèmes 8-1d’exploitationContenu du coffret 8-1Résumé de la procédure 8-2d’installationInstal
et suppression personnalisées), cliquez sur lemenu déroulant en regard de Mac OS 9.x.Remplacez Recommended Installation(Installation recommandée) par
computer from the hard drive where Mac OS 9.x is installed.2. Insert the Crescendo/Encore Install diskette into the floppy disk drive. Double click the
Arrêt et démarrage de l’ordinateur1. Arrêtez votre ordinateur PowerWave. Si l’ordina-teur est resté allumé pendant longtemps, laisez-le refroidir pend
Shut Down and Open Computer1. Shut down your PowerWave. If the computerhas been on for any length of time, wait a fewminutes for it to cool before beg
Retrait de la carte cache de niveau 2Si l’ordinateur est doté d’une carte cache niveau 2,retirez-la. Dans un PowerWave, elle se trouve juste à côté de
Remove Level 2 Cache Card If your computer contains a Level 2 cache card,remove it. In the PowerWave it is located directlynext to the Processor Card
3. Alignez la carte Crescendo directement sur l’emplacement processeur de la carte logique(Figure 7). Appuyez délicatement sur la cartepour bien l’enf
3. Align the Crescendo card directly over theProcessor Card Slot on the logic board (Figure 7). Gently press down until the card isfirmly seated in the
8-1Chapitre 8 Capítulo 8Installation sur UMAX J700Ce chapitre présente les instructions d’installation dela carte de mise à jour processeur Crescendo/
8-1Chapter 8UMAX J700 InstallationThis chapter contains instructions for installingCrescendo/PCI processor upgrade cards into aUMAX J700.Operating Sys
8 UMAX J700 Installation 8-1Operating System Compatibility 8-1You Should Have 8-1Installation Overview 8-2Installation 8-3Turn Off and Open Computer
Résumé de la procédure d’installationCe document est destiné aux utilisateurs ayant déjàinstallé des mises à jour Sonnet ou du matérielMacintosh. Si v
Installation OverviewThis overview is intended for those with prior experience installing Sonnet upgrade products orMacintosh®hardware. We strongly re
EsFr8-3Installation du logiciel1. Lancez la mise à niveau vers Mac OS 9.xuniquement si elle fait partie de cette installa-tion. Notez toutefois, qu’il
En8-3Install Software1. Only if you are upgrading to Mac OS 9.x aspart of this installation, do so now. Please note,however, it is not necessary to up
Remplacez Recommended Installation(Installation recommandée) par Customizedinstallation (Installation personnalisée). L’écranSelect Mac OS 9.x Feature
2. Insert the Crescendo/Encore Install diskette into the floppy disk drive. Double click theCrescendo/Encore Install icon. By default, with“Easy Instal
EsFr8-5Arrêt et démarrage de l’ordinateur1. Arrêtez votre ordinateur UMAX J700. Si l’ordi-nateur est resté allumé pendant longtemps, laissez-le refroi
Turn Off and Open Computer1. Shut down your UMAX J700. If the computerhas been on for any length of time, wait a fewminutes for it to cool before begi
EsFr8-6Placement de la carte de mise à jourprocesseur Crescendo/PCI1. En veillant à la tenir par les bords, retirez lacarte Crescendo de son emballage
Install Crescendo/PCI Processor Upgrade Card1. Remove the Crescendo card from the anti-staticpackage, making sure to handle the card by theedges (Figu
10 Mise à niveau vers le système 10-1Mac OS 9.x et vers une carte G4Évolution vers le logiciel optimisé 10-1AltiVec11 Informations supplémentaires
EsFr8-7Encienda la computadora1. Encienda su computadora UMAX J700. Su sistema recién actualizado debería autoarrancar en forma normal.2. Debido a que
En8-7Turn On Computer1. Turn on your UMAX J700. Your acceleratedmachine should boot normally.2. Due to resetting the CUDA switch, some Mac OS preferen
9-1Chapitre 9 Capítulo 9Installation sur UMAX S900Ce chapitre présente les instructions d’installation dela carte de mise à jour processeur Crescendo/
9-1Chapter 9UMAX S900 InstallationThis chapter contains instructions for installingCrescendo/PCI processor upgrade cards into aUMAX S900 computer.Oper
Résumé de la procédure d’installationCe document est destiné aux utilisateurs ayant déjàinstallé des mises à jour Sonnet ou du matérielMacintosh. Si v
Installation OverviewThis overview is intended for those with prior experience installing Sonnet upgrade products orMacintosh®hardware. We strongly re
EsFr9-3Installation du logiciel1. Lancez la mise à niveau vers Mac OS 9.xuniquement si elle fait partie de cette installa-tion. Notez toutefois, qu’il
En9-3Install Software1. Only if you are upgrading to Mac OS 9.x aspart of this installation, do so now. Please note,however, it is not necessary to up
Remplacez Recommended Installation(Installation recommandée) par Customizedinstallation (Installation personnalisée). L’écranSelect Mac OS 9.x Feature
2. Insert the Crescendo/Encore Install diskette into the floppy disk drive. Double click theCrescendo/Encore Install icon. By default, with“Easy Instal
10 Upgrading to Mac®OS 9.x 10-1and a G4Upgrading to AltiVec™-Enhanced 10-1Software11 Learning About the Software 11-1Sonnet Processor Upgrade 11-1Ext
Arrêt et démarrage de l’ordinateur1. Arrêtez votre ordinateur UMAX S900. Si l’ordi-nateur est resté allumé pendant longtemps, laissez-le refroidir pen
Shut Down and Open Computer1. Shut down your UMAX S900. If the computerhas been on for any length of time, wait a fewminutes for it to cool before beg
Placement de la carte de mise à jourprocesseur Crescendo/PCI1. En veillant à la tenir par les bords, retirez lacarte Crescendo de son emballage antist
Install Crescendo/PCI Processor Upgrade Card1. Remove the Crescendo card from the anti-static package, making sure to handle the cardby the edges (Fig
EsFr9-7Encienda la computadora1. Encienda su computadora UMAX S900. Su sistema recién actualizado debería autoarrancaren forma normal.2. Debido a que
En9-7Turn On Computer1. Turn on your UMAX S900. Your acceleratedmachine should boot normally.2. Due to resetting the CUDA switch, some Mac OS preferen
Mise à niveau vers le systèmeMac OS 9.x et vers une carte G4Ce chapitre présente les instructions d’installationdu système Mac OS et du logiciel qui a
Upgrading to Mac®OS 9.x and a G4This chapter contains instructions for installing MacOS and application software that adds libraries andextensions to
InstallationInstallation (Installation recomman-dée) par Universal installation (Installation uni-verselle) à l’aide du menu déroulant. Cliquez surOK,
En10-22. Install Sonnet SoftwareInsert the Crescendo/Encore Install diskette intothe floppy disk drive drive. Double click theCrescendo/Encore Install
Ce manuel présente l’installation logicielle etmatérielle des cartes de mise à jour processeurCrescendo/PCI permettant d’accélérer votre Power Macinto
système Mac OS 9.x pour disposer des biblio-thèques AltiVec. Insérez le CD-ROM du systèmeMac OS 9.x dans le lecteur de CD-ROM puisdouble-cliquez sur s
checkbox with a checkmark). Click OK, Start,then Continue to complete the installation.AltiVec-Enhanced ApplicationsMany multimedia and graphics appli
11-1Chapitre 11 Capítulo 11Información sobre el softwareDependiendo de su versión de software y modeloMacintosh, puede que el instalador de software d
Learning About the SoftwareDepending on your software and Macintosh®model, Sonnet’s software installer may perform thefollowing software installation
EsFr11-2MetronomeMetronome est un logiciel utilitaire quifournit des informations relatives à lanouvelle carte de mise à jour. Il est installédans le
MetronomeMetronome is a software utility that provides information about the new processor card. This utility is placed intothe Apple Menu Items Folde
Retrait de la carte cache deniveau 2Si votre ordinateur est doté d’une carte cache deniveau 2, il est conseillé de la retirer. Votre nouvellecarte de
Removing a Level 2 Cache CardIf your computer contains a Level 2 cache card, it isrecommended that you remove it. Your new SonnetCrescendo/PCI process
EsFr12-2Power Macintosh 7300, 7500, 7600 etWorkgroup Server 7350Si une carte cache de niveau 2 est installée dansvotre ordinateur, elle se trouve dans
Power Macintosh® 7300, 7500, 7600, andWorkgroup Server 7350If there is a Level 2 cache card installed in your computer, it will be located in the L2 C
This manual explains how to install the hardwareand software for Crescendo/PCI processor upgradecards so that you can accelerate your PowerMacintosh®.
Guide de dépannageProblème : Aucun bruit sonore ou écran vide. Solutions possibles :1) Retirez la carte Crescendo de l’emplacementprocesseur, puis réi
Troubleshooting GuideProblem: No chime, or black screen appears.Possible Solutions:1) Try unplugging the Crescendo card and reseatingit in the Process
5) Si l’ordinateur démarre normalement, remettezune à une les extensions du dossier des exten-sions inactives dans le dossier d’extensions puisredémar
5) If the computer boots normally, reinstall anextension from the Disabled Extensions Folder tothe Extensions Folder and restart your computer.Do this
Problème : Refus de démarrage après l’installationde la carte de mise à jour G4.Solutions possibles :Le programme d’installation du logiciel Crescendo
Problem: Computer does not boot with a G4upgrade installed.Possible Solutions:The Crescendo software installer modifies openfirmware in the PRAM to full
Garantie limitéeSonnet Technologies, Inc. garantit ses produits contre toutvice de matériau et de fabrication pendant une durée detrois ans à compter
Limited WarrantySonnet Technologies, Inc. warrants that its product(s) shallbe free from defects in materials and workmanship for aperiod of three yea
Pour contacter le service clientèleLe site Web de Sonnet www.sonnettech.com met àvotre disposition les informations les plus récentesen matière d’assi
Contacting Customer ServiceThe Sonnet website located at www.sonnettech.comhas the most current support information and technical updates.Before you c
Consultez le fichier ReadMe/Lisez MoiPour obtenir les toutes dernières informations concernant l’installation de produit, reportez-vousau fichier Read M
Check Read Me NotesFor the most current information regarding thisproduct’s installation, see the Read Me Notes displayed when you install software fr
EsFriManuel d’installationde la carte de mise à jour processeur Crescendo™/PCIG3 ou G4© 2000 Sonnet Technologies, Inc. Révision 2001Tous droits réserv
1-1Chapitre 1 Capítulo 1Installation sur PowerMacintosh 7300, 7500, 7600 etWorkgroup Server 7350Ce chapitre présente les instructions d’installation d
1-1Chapter 1Power Macintosh®7300, 7500,7600, and Workgroup Server 7350InstallationThis chapter contains instructions for installingCrescendo/PCI proce
EsFr1-2Résumé de la procédure d’installationCe document est destiné aux utilisateurs ayant déjàinstallé des mises à jour Sonnet ou du matérielMacintos
En1-2Installation OverviewThis overview is intended for those with prior experience installing Sonnet upgrade products orMacintosh hardware. We strong
EsFr1-3Installation du logiciel1. Lancez la mise à niveau vers Mac OS 9.xuniquement si elle fait partie de cette installa-tion. Notez toutefois, qu’il
En1-3Install Software1. Only if you are upgrading to Mac OS 9.x as partof this installation, do so now. Please note, how-ever, it is not necessary to
en el menú. Haga clic en OK, en Start (Iniciar),y luego en Continue (Continuar) para comple-tar la instalación. Una vez que haya instaladoel software,
En1-4Figure 1; Figura 12. Insert the Crescendo/Encore Install disketteinto the floppy disk drive. Double click theCrescendo/Encore Install icon. By def
4. Prenez le temps d’identifier les composantsinternes de votre ordinateur. Touchez leblindage métallique de l’alimentation élec-trique (Figure 2) pour
4. Identify the internal components of your com-puter. Touch the power supply metal shielding(Figure 2) to discharge any potential damagingstatic elec
EniInstallation ManualCrescendo™ /PCI G3 or G4 Processor Upgrade Cards© 2000 Sonnet Technologies, Inc. Revised 2001.All rights reserved.Sonnet Technol
Retrait de la carte processeurRetirez la carte processeur actuelle de l’emplacementprocesseur (Figure 6) et posez-la dans un endroit sûr. Attention :
En1-6Remove Processor CardRemove the current processor card from theProcessor Card Slot (Figure 6) and set it aside. Be careful! The metal heatsink on
Placement de la carte de mise à jourprocesseur Crescendo/PCI1. En veillant à la tenir par les bords, retirez lacarte Crescendo de son emballage antist
En1-7Install Crescendo/PCI Processor Upgrade Card1. Remove the Crescendo card from the anti-static package, making sure to handle the cardby the edges
3. Soulevez le dispositif de fixation (Figure 12) etfaites-le pivoter en place dans le dispositifinterne.4. Verrouillez les taquets de fixation internes
3. Raise the assembly support stand (Figure 12)and rotate it into place within the internalassembly.4. Lock the internal assembly latches into theiror
Installation sur PowerMacintosh 8500, 8515, 9500 etWorkgroup Server 8550Ce chapitre présente les instructions d’installation dela carte de mise à jour
Power Macintosh® 8500, 8515,9500, 9515, and Workgroup Server 8550 InstallationThis chapter contains instructions for installingCrescendo/PCI processor
Résumé de la procédure d’installationCe document est destiné aux utilisateurs ayant déjàinstallé des mises à jour Sonnet ou du matérielMacintosh. Si v
Installation OverviewThis overview is intended for those with prior experience installing Sonnet upgrade products orMacintosh hardware. We strongly re
EsFrContenidoTable des matièresiiPréface viiiPréliminaires ixConsultez le fichier ixRead Me/Lisez MoiVisitez notre site Web ixPrécautions à prendre ix
EsFr2-3Installation du logiciel1. Lancez la mise à niveau vers Mac OS 9.x unique-ment si elle fait partie de cette installation. Notez toutefois, qu’i
Install Software1. Only if you are upgrading to Mac OS 9.x aspart of this installation, do so now. Please note,however, it is not necessary to upgrade
fonctions Mac OS 9.x à installer) s’affichebrièvement. Remplacez l’option RecommendedInstallation (Installation recommandée) parUniversal installation
2. Insert the Crescendo/Encore Install diskette into the floppy disk drive. Double click theCrescendo/Encore Install icon. By default, with“Easy Instal
3. En vous plaçant devant l’arrière de l’ordinateur,ouvrez le Power Macintosh en dévissant (sans les retirer) les quatre vis de sécurité du panneauarr
3. With the rear of the computer facing you, open your Power Macintosh by loosening (not removing) the four security screws on therear panel (Figure 1
Retrait de la carte processeur1. Abaissez la patte de fixation de la carteprocesseur. Appuyez délicatement sur les deuxpinces de verrouillage pour libé
Remove Processor Card1. Lower the processor card retainer. Slowlysqueeze together the two holding clamps torelease the retainer and lower it away from
Placement de la carte de mise à jourprocesseur Crescendo/PCI1. En veillant à la tenir par les bords, retirez lacarte Crescendo de son emballage antist
Install Crescendo/PCI Processor Upgrade Card1. Remove the Crescendo card from the anti-static package, making sure to handle the cardby the edges (Fig
EnContentsiiPreface viiiGetting Started ixCheck Read Me Notes ixVisit Our Website ixTake Precautionary Measures ixFamiliarize Yourself With the ixInst
Mise sous tension de l’ordinateur1. Allumez votre ordinateur Power Macintosh. La machine accélérée devrait s’amorcer normalement.2. En raison de l’act
Turn On Computer1. Turn on your Power Macintosh. Your accelerat-ed machine should boot normally.2. Due to resetting the CUDA switch, some Mac OS prefe
3-1Chapitre 3 Capítulo 3Installation sur PowerMacintosh 8600, 9600, etWorkgroup Server 9650Ce chapitre présente les instructions d’installation dela c
Power Macintosh®8600, 9600, and Workgroup Server 9650InstallationThis chapter contains instructions for installingCrescendo/PCI processor upgrade card
Résumé de la procédure d’installationCe document est destiné aux utilisateurs ayant déjàinstallé des mises à jour Sonnet ou du matérielMacintosh. Si v
En3-2Installation OverviewThis overview is intended for those with prior experience installing Sonnet upgrade products orMacintosh hardware. We strong
EsFr3-3Installation du logiciel1. Lancez la mise à niveau vers Mac OS 9.xuniquement si elle fait partie de cette installa-tion. Notez toutefois, qu’il
En3-3Install Software1. Only if you are upgrading to Mac OS 9.x aspart of this installation, do so now. Please note,however, it is not necessary to up
recommandée) par Universal installation(Installation universelle) à l’aide du menudéroulant. Cliquez sur OK, sur Start (Démarrer),puis sur Continue (C
2. Insert the Crescendo/Encore Install disketteinto the floppy disk drive. Double click theCrescendo/Encore Install icon. By default, with“Easy Install
2 Installation sur Power 2-1Macintosh 8500, 8515, 9500, 9515 et Workgroup Server 8550Compatibilité avec les systèmes 2-1d’exploitationContenu du coff
3. L’avant de l’ordinateur dirigé vers vous, ouvrezl’ordinateur Power Macintosh en retirant le panneau latéral : Appuyez sur le bouton vert etabaissez
En3-53. With the front of the computer facing you,open your Power Macintosh by removing theside panel. Depress the green button and lowerthe panel awa
7. Faites pivoter le dispositif interne et retirez-le du châssis (Figure 5).Retrait de la carte processeurRetirez la carte processeur actuelle de l’em
En3-67. Rotate the internal assembly out of the case(Figure 5).Remove Processor CardRemove the current processor card from theProcessor Card Slot (Fig
2. Alignez la carte Crescendo sur les guides decarte intérieurs du châssis et directement surl’emplacement processeur (Figure 9). Appuyezdoucement sur
2. Align the Crescendo card between the innercard guides of the case with the card directlyover the Processor Card Slot (Figure 9). Gentlypress down u
Mise sous tension de l’ordinateur1. Allumez votre ordinateur Power Macintosh. La machine accélérée devrait s’amorcer normalement.2. En raison de l’act
En3-8Turn On Computer1. Turn on your Power Macintosh. Your accelerat-ed machine should boot normally.2. Due to resetting the CUDA switch, some Mac OS
4-1Chapitre 4 Capítulo 4Installation sur PowerCenter etPowerCenter ProCe chapitre présente les instructions d’installation dela carte de mise à jour p
4-1Chapter 4PowerCenter and PowerCenter ProInstallationThis chapter contains instructions for installingCrescendo/PCI processor upgrade cards intoPowe
2 Power Macintosh®8500, 8515, 2-19500, 9515 and WorkgroupServer 8550 InstallationOperating System Compatibility 2-1You Should Have 2-1Installation Ov
Résumé de la procédure d’installationCe document est destiné aux utilisateurs ayant déjàinstallé des mises à jour Sonnet ou du matérielMacintosh. Si v
Installation OverviewThis overview is intended for those with prior experience installing Sonnet upgrade products orMacintosh®hardware. We strongly re
EsFr4-3Installation du logiciel1. Lancez la mise à niveau vers Mac OS 9.xuniquement si elle fait partie de cette installa-tion. Notez toutefois, qu’il
En4-3Install Software1. Only if you are upgrading to Mac OS 9.x aspart of this installation, do so now. Please note,however, it is not necessary to up
(Installationet suppression personnalisées),cliquez sur le menu déroulant en regard deMac OS 9.x. Remplacez RecommendedInstallation (Installation reco
computer from the hard drive where Mac OS 9.x is installed.2. Insert the Crescendo/Encore Install disketteinto the floppy disk drive. Double click theC
Arrêt et démarrage de l’ordinateur1. Arrêtez votre ordinateur PowerCenter ouPowerCenter Pro. Si l’ordinateur est restéallumé pendant longtemps, laisse
Shut Down and Open Computer1. Shut down your PowerCenter or PowerCenterPro. If the computer has been on for anylength of time, wait a few minutes for
Retrait de la carte cache de niveau 2Si l’ordinateur est doté d’une carte cache niveau 2,retirez-la. Dans un PowerCenter, elle se trouve juste à côté
Remove Level 2 Cache CardIf your computer contains a Level 2 cache card,remove it. In the PowerCenter it is located directlynext to the Processor Card
EsFrContenidoTable des matièresiv4 Installation sur PowerCenter 4-1et PowerCenter ProCompatibilité avec les systèmes 4-1d’exploitationContenu du coff
Placement de la carte de mise à jourprocesseur Crescendo/PCI1. En veillant à la tenir par les bords, retirez lacarte Crescendo de son emballage antist
Install Crescendo/PCI Processor Upgrade Card1. Remove the Crescendo card from the anti-static package, making sure to handle the cardby the edges (Fig
EsFr4-8Mise sous tension de l’ordinateur1. Allumez votre ordinateur PowerCenter ouPowerCenter Pro. La machine accélérée devraits’amorcer normalement.2
Turn On Computer1. Turn on your PowerCenter or PowerCenterPro. Your accelerated machine should bootnormally.2. Due to resetting the CUDA switch, some
5-1Chapitre 5 Capítulo 5Installation sur PowerCurveCe chapitre présente les instructions d’installation dela carte de mise à jour processeur Crescendo
5-1Chapter 5PowerCurve InstallationThis chapter contains instructions for installingCrescendo/PCI processor upgrade cards into aPowerCurve* computer.O
Résumé de la procédure d’installationCe document est destiné aux utilisateurs ayant déjàinstallé des mises à jour Sonnet ou du matérielMacintosh. Si v
En5-2Installation OverviewThis overview is intended for those with prior experience installing Sonnet upgrade products orMacintosh®hardware. However,
EsFr5-3Installation du logiciel1. Lancez la mise à niveau vers Mac OS 9.xuniquement si elle fait partie de cette installa-tion. Notez toutefois, qu’il
En5-3Install Software1. Only if you are upgrading to Mac OS 9.x aspart of this installation, do so now. Please note, however, it is not necessary to u
EnContentsiv4 PowerCenter and PowerCenter 4-1Pro InstallationOperating System Compatibility 4-1You Should Have 4-1Installation Overview 4-2Installati
(Installation et suppression personnalisées),cliquez sur le menu déroulant en regard deMac OS 9.x. Remplacez RecommendedInstallation (Installation rec
En5-4computer from the hard drive where Mac OS 9.x is installed.2. Insert the Crescendo/Encore Install disketteinto the floppy disk drive. Double click
EsFr5-5Arrêt et démarrage de l’ordinateur1. Arrêtez votre ordinateur PowerCurve. Si l’ordi-nateur est resté allumé pendant longtemps, laissez-le refro
Shut Down and Open Computer1. Shut down your PowerCurve. If the computerhas been on for any length of time, wait a fewminutes for it to cool before be
EsFr5-6Retrait de la carte cache de niveau 2Si l’ordinateur est doté d’une carte cache deniveau 2, il est conseillé de la retirer. Dans unPowerCurve,
Remove Level 2 Cache Card If your computer contains a Level 2 cache card, it is recommended that you remove it. In thePowerCurve it is located directl
3. Alignez la carte Crescendo directement sur l’emplacement processeur de la carte logique (Figure 7). Appuyez délicatement sur la cartepour bien l’en
3. Align the Crescendo card directly over theProcessor Card Slot on the logic board (Figure 7). Gently press down until the card isfirmly seated in the
6-1Chapitre 6 Capítulo 6Installation sur PowerTower etPowerTower ProCe chapitre présente les instructions d’installation dela carte de mise à jour pro
6-1Chapter 6PowerTower and PowerTower ProInstallationThis chapter contains instructions for installingCrescendo/PCI processor upgrade cards intoPowerT
Kommentare zu diesen Handbüchern